翻译中的任何细节都有可能反映了背后的诸多背景,我平常不喜欢过度解读,但像微信这样的巨头产品,其每个产品细节,每个产品文本,都应该是经过深思熟虑的。近来我就发现,微信公众号文章下方的“阅读原文”在其英文版中翻译成了“Read More”,这让我多少有些意外:微信团队还真是了解中外互联网的差异,也还真是比一般公司细心。 继续阅读“微信公众号中的“阅读原文”为什么翻译成“Read More”?”
翻译中的任何细节都有可能反映了背后的诸多背景,我平常不喜欢过度解读,但像微信这样的巨头产品,其每个产品细节,每个产品文本,都应该是经过深思熟虑的。近来我就发现,微信公众号文章下方的“阅读原文”在其英文版中翻译成了“Read More”,这让我多少有些意外:微信团队还真是了解中外互联网的差异,也还真是比一般公司细心。 继续阅读“微信公众号中的“阅读原文”为什么翻译成“Read More”?”